Rebuttal of Interpretation 1: teleios is a broad word with many non-Scripture referents, and the mirror image in James functions differently than in 1 Cor 13.
Winger raises two problems with equating "the perfect" with the completed Bible.
First, teleios appears many times in James and 1 Cor with meanings unrelated to Scripture (e.g., James 1:4 = mature person through trials; James 1:17 = perfect gifts from God). The word does not inherently mean Scripture. Second, the mirror metaphors diverge: in James 1 the mirror is the Word you hear and must obey (present hearing); in 1 Cor 13 the goal is to stop seeing through a mirror altogether and see face-to-face. If the Bible = the perfect mirror, we would have a perfect mirror, not no mirror. The 1 Cor image is eschatological, not canonical.
Your Tags
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more