Browse / Mike Winger / Idea

Hebrew word ra — range of meaning includes calamity, distress, harm, not only moral evil

Did God Create Evil? A Misunderstood Bible Verse: Isaiah 45_7 00:03:00 – 00:05:30

Mike examines the Hebrew word translated "evil" in Isaiah 45:7 using multiple lexicons

The Hebrew word ra (transliterated as ra or raa) has at least 12 possible meanings per the Dictionary of Biblical Languages with Semantic Domains, including: bad, fierce, sad, troubled, that which can harm or injure, distress, misery, injury, calamity. Brown Driver Briggs (p. 948) lists: evil, distress, misery, injury, calamity. The Lexham Analytical Lexicon identifies the usage in Isaiah 45:7 specifically as "calamity: an event resulting in great loss and misfortune."

Your Tags

Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.

...more

Ask Claude about this