The phrase "the Lord" (ha kurios) in Mark 11:3 deliberately fuses God's identity with Jesus — Mark's subtle but profound Christology of Christ's deity.
Greek analysis of "the Lord has need of it" in Mark 11:3
Ha kurios with the definite article in Greek specifically refers to God — it replaced Yahweh/Jehovah as the Greek term for God's name. While a casual reading suggests Jesus is "the Lord," the technical Greek usage means God. This creates a deliberate identity fusion, paralleling Mark 5 where Jesus heals the demoniac and says "tell what the Lord (God) has done," and the man tells what Jesus did. This is characteristic of Mark's subtle trinitarian theology — not implying Jesus is the Father, but connecting Jesus' identity with God's identity.
← Previous
The colt arrangement was likely a pre-arranged passphrase, n
Next →The unridden colt symbolizes Jesus' transcendent, non-deriva
Responses
Scripture Commentary
article
Putting Jesus in His Place: The Case for the Deity of Christ
Robert Bowman, J. Ed Komoszewski, and Darrell L. Bock — Kindle highlights from 'Putting Jesus in His Place: The Case for the Deity of Christ'. 100 highlights.
Scripture Commentary
tweet
@ThomasPurell @pastherandie @sailemptyskies @MikeWingerii Just because you claim
@ThomasPurell @pastherandie @sailemptyskies @MikeWingerii Just because you claim it isn’t so doesn’t make you right either. The theology represented by the term Trinity and the deity of Christ were a
Your Tags
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more