Lin
2010-03-16
“I am just not sure why people have to add a turning away from God in order to have her turn towards her husband. Thoughts?”
Wouldn’t that be the natural consquence of turning toward her husband for her needs… whether spiritual or emotional? She will, in effect, give up part of her personal intimacy with God.
I think we hang a lot on ‘yet’ when other translations render it ‘and’.
If Bushnell is right and the original said “a snare has increased your suffering”, then the YET would give me this impression: “Eve, though you were tricked into this and you did not rebel against me, you’re going to make the wrong choice, which will result in Adam ruling over you”. In other words, I see God saying that in spite of the fact that He was not throwing her out since she had been deceived, she would throw her personal intimacy with God away by turning toward her husband for those needs and he would, in return, rule over her.
The bottomline for me is that our relationship with our Creator/Savior is to be much more than our relationship with our spouse, even in a one flesh union. This is where I think comps make an idol of the husband.
Your Tags
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more