Paula
2009-03-19
As you surely know, “most commentators” is an appeal to popularity. Commentators can be anybody, so when you say “most” you first have to establish how many commentators there are, eliminate the non-experts in Greek, and then show that a majority agree and that no other experts have challenged them. But more importantly, the accuracy of one’s view of the Greek is not determined by popular vote but by showing that the Koine Greek of the first century supports the claim.
Bible.org is staunchly male supremacist, and they are as biased as anyone. Yet instead of showing how the grammar of the first century Greek must mean what they say, they simply assert it as being so. How do they justify claiming that “the singular swqhvsetai applies collectively to the whole sex”? They don’t. They just assert it. And contrary to their claim, “the shift to the plural” is hardly “clear” at all, but instead is a glaring rebuttal to their claim. They want to gloss over Paul’s choice of words and replace them with their own. This passage, to use your own approach, is held by “most commentators” to be one of the most difficult in all of scripture, yet you would try to pass it off as clear and unambiguous.
Again I challenge you to make sense out of claiming that Eve’s deception applies to anyone but her, from the actual Greek grammar. The whole debate here is on what Paul meant, and you still can’t make the conclusion into a premise no matter how many people wish it to be so. “She will… if they” cannot be muddled into “They will… if they” without altering scripture itself.
Your Tags
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more