gengwall
2009-04-13
Additional note: To be fair, the Greek does say Artemis, because that was the goddess’ Greek name. But the translation as “Diana” is correct because it was the Roman version of the goddess that was at the center of worship at the time. The Vulgate says Dianae and any Latin speaker would have also identified the goddess as Diana. But I guess in the long run it is kind of “you say ‘po-taa-toe’, I say ‘po-ta-toe'”.
Your Tags
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more