gengwall
2009-06-24
Was just looking at scripture for all and it seems to indicate the Christian status of the husband is not the issue. The literal translation in scripture for all is:
“likewise wives being-subject to-the own husbands that also if any-men are-being-stubborn to-the word…”
It implies, in my opinion, that the men are not so much unbelieving but are rebelling or back-sliding. In fact, “unbelieving” seems to be quite a bad translation (the KJV has it as “if any obey not the word”.) This further supports the notion that the specific window into Abraham and Sarah’s life is a point in time where he is “being stubborn to the word”. It elevates the example that Sarah is setting – how much greater is her reverence and inner purity, not to mention plain patience, if she is dealing with an Abraham who is behaving very badly – and puts it in line with the other examples of submission, obedience, and respect that Peter has preceeded this passage with.
Your Tags
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more