Mark
2009-09-23
Throughout the rest of the NT, hypotasso IS the Greek word used to express submission to an authority. So i guess the question is, is hypotasso used here in the same context or is it used to suggest a different meaning. In the weight of purely biblical evidence it points to an ‘authority over’ use.
I’m not sure Cheryl, whether comps would claim that men don’t have to be submissive in character. Just simply that women are not authoritative over men, nor co-equal in the egal sense.
Also the use of ‘allelous’ or ‘one another’ is an ambiguous word which has SEVERAL meanings depending on context. It is not always used in a reciprocal sense throughout the NT. So to translate ‘one another’ is one possible meaning.
Your Tags
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more