Browse / Scripture Commentary / Comment
Craig

Craig

2010-07-08

Thanks Gengwall for your helpful research into all the translations.
I noted that you said @27
“In my opinion, the true Greek of the rest of the passage makes it perfectly clear that Paul is speaking of a particular woman and a particular man or set of men that she is engaged with in false teaching”.
This reminded me of a question I had in relation to this passage.
The specific woman is a false teacher. Vs 12, as translated says
“But I do not allow the wife to teach or to be domineering over the husband”, – this sounds like both the false teaching and the domineering would be confined to the wife and her husband. This fits well with the “she” and “they” of v15.
However, some of the discussion in these messages seems to suggest her false teaching was more widespread and more of a problem for the whole church. Any thoughts?
Would anyone be able to give any example of the type of thing she may have been doing?

Your Tags

Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.

...more