Cheryl Schatz
2010-08-02
TL,
It is not a woman and all men, but rather a woman and a man. With or without the ‘a’, we can see the shift is deliberate and continues until verse 15.
That is what convinced me – the unity from verses 11 – 15 with the deliberate shift between verse 10-11. And the “gotcha” to the deceiver through the seed of the deceived really was icing on the cake. Paul saw the positive and that really touches me especially as he had described himself as the worst sinner.
Also there is no indefinite article in Greek so our English “a” woman is just “woman” in Greek.
Thanks for your comments!
Your Tags
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more