Mark
2009-10-19
Dave,
Thanks for yout imput on kephale. I deliberately didn’t mention NT in either of my descriptions as this is what we are about to discuss.
Kay, maybe my aussie slang is confusing you. When i refer to ‘manhood’ i literally mean his reproductive organ. This is part of the male anatomy but is not the determining factor in making someone masculine. Does this help or am i confusing you more!
Do people want to dispute that kephale as translated in the LXX does not denote some sort of authority? This might be helpful as it is a significant primary document in understanding this word.
It seems like people are skirting around the issue that kephale is understood to mean authority both in biblical and other ancient greek literature. Is this a fair presumption?
I have no drama in recognising that it has also been understood as ‘source’, ‘origin’ in ancient lit aswell. If we are going to be honest we need to recognise that kephale was used in various ways and seems to have several meanings. Once we can all agree on that, then we can see which meaning best fits each passage of scripture.
Your Tags
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more