Browse / Scripture Commentary / Comment
Susanna Krizo

Susanna Krizo

2009-12-12

We get the word “submit” from Latin, not from Greek. During the Millennium of the Vulgate the Bible was read only in Latin, and hence our ecclesiastical language reflects the Latin meaning of the words found in the Bible. “Subicio” has the meaning “to arrange under” and especially under someone’s authority. But to give the same meaning to hypotasso is to fail to see that the nuances of the words are different. Hypotasso is never used with exousia when a marriage is referred to, hence comps must give kephale the meaning “authority over.” The word does not have such a meaning.
Yes, we obey laws, but how do you “arrange yourself under” a law? And if you understand that a citizen “submits” to a law by placing the law above one’s own inclinations, are you saying that a wife should do so in regard to her husband? I.e. should she consider his will more important than her own? And whose will does the husband consider more important than his own? God’s? In other words, this hierarchy places the man in between God and the woman.
In Jas 4 there is absolutely nothing said of God’s authority or the Christians need to arrange under God’s authority. You read this into the text – it is not there. The text says plainly “draw near to God and He will draw near to you,” and the comparison is friendship with the world versus that with God. Is there hierarchy within friendship? Does your best friend command you around?
You have said many times that a Christian must obey God absolutely for He is Lord. The word “Lord” must therefore mean “an absolute Lord,” and this was how the Greek understood it, for the owner of a slave was called a “lord.”

Your Tags

Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.

...more

Original Article

Can A Wifes Authority Be Overruled

2009-12-11