Browse / Scripture Commentary / Tweet
2025-05-12 general

@ShawnBowie8 @smashbaals The Greek word used is dialegomai (διελέγετο) — often translated “reasoned,” “discussed,” or “dialogued.” It suggests mutual exchange, not a monologue or sermon (cf. Ac 17:2, Ac 18:4, Ac 19:8-9). It’s used again in Ac 20:9, “as Paul kept on talking.”

hermeneutics

Your Tags

Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.

...more

Scripture References

Ask Claude about this