Browse / Scripture Commentary / Tweet
2024-03-19 debate

@rr74cm @JollyStine @MikeWingerii “A symbol of” is inserted in the English because the translators are just as puzzled as you are. They shouldn’t have done that as it’s misleading. She should have authority over her own head to choose—that’s what Paul’s point is.

headship,authority

Debate Points

egalitarian_argument

@rr74cm @JollyStine @MikeWingerii “A symbol of” is inserted in the English because the translators are just as puzzled as you are. They shouldn’t have done that as it’s misleading. She should have authority over her own head to choose—that’s what Paul’s point is.

Your Tags

Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.

...more

Ask Claude about this