Browse / Scripture Commentary / Tweet
2024-02-05 debate

@Richard89885354 @MarkGrote No, but the translators thought that males were only supposed to be overseers, so they used English that seems confusing. Once you realize the Greek doesn’t have male pronouns in 1 Tim 3:1-13 or Titus 1:5-9, then you start to see a different picture developing.

pastoral,hermeneutics

Debate Points

counterargument

@Richard89885354 @MarkGrote No, but the translators thought that males were only supposed to be overseers, so they used English that seems confusing. Once you realize the Greek doesn’t have male pronouns in 1 Tim 3:1-13 or Titus 1:5-9, then you start to see a different picture developing.

Your Tags

Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.

...more

Scripture References

Ask Claude about this