Filter results by source database — Scripture Commentary, Theology, Mike Winger, or Pulpit. Click a tab to narrow to one database.

...more
All (10) Scripture Commentary (10)
Scripture Commentary article 2025-07-26

κεφαλή (kephale) — Logos Clippings (Cheryl Schatz)

A curated collection of Logos Bible Software clippings compiled by Cheryl Schatz examining the Greek word κεφαλή (kephale) and Hebrew רֹאשׁ (rosh). The clippings draw from lexicons, encyclopedias, commentaries, and academic journals to argue that "source/origin" is the primary metaphorical meaning of kephale rather than "authority/leader," with implications for interpreting 1 Corinthians 11, Ephesians 5, and Colossians 1.

1 Cor. 11:12 1 Cor. 11:8 1 Cor. 1:5 Ephesians 5 1 Corinthians 11 Genesis & Creation
Scripture Commentary article 2024-09-03

Where Mike Winger Went Wrong on Women

Comprehensive response to the entire Mike Winger Women in Ministry video series (Parts 1-13)

1 Cor 14:35-36 1 Corinthians 11:10 1 Corinthians 11:12 1 Timothy 2 Women in Leadership Debates
Scripture Commentary article 2023-01-19

What Winger Presently Gets Wrong: The Head Covering Debates (1 Cor 11)

Response to Mike Winger's Women in Ministry Part 10 on the head covering debates in 1 Corinthians 11

1 Corinthians 11:10 1 Corinthians 11:11 1 Corinthians 11:11-12 1 Corinthians 11 Headship & Kephale Women in Leadership
Scripture Commentary article 2023-01-17

What Winger Presently Gets Wrong: Male Headship: Is It Really Biblical?

Response to Mike Winger's Women in Ministry Part 8 on male headship and whether it is really biblical

1 Corinthians 11:3 1 Corinthians 3:16-17 1 Corinthians 6:18-20 Ephesians 5 1 Corinthians 11 Headship & Kephale
Scripture Commentary tweet 2025-06-13

@ncksmith The husband as kephalē of the wife symbolically links to the foundatio

@ncksmith The husband as kephalē of the wife symbolically links to the foundation of marriage by God’s design of the first marriage as a one flesh relationship. Adam’s flesh and bone is the express o

Gen 2:21-22 general
Scripture Commentary tweet 2025-06-13

@ncksmith Christ as kephalē is the one from whom the whole body grows, is nouris

@ncksmith Christ as kephalē is the one from whom the whole body grows, is nourished, held together. The life of the church flows from Christ as its source of spiritual life, grace, unity, and purpose.

general
Scripture Commentary tweet 2025-06-13

No pastor, elder, overseer, apostle, deacon, prophet, or father is ever called head (kephalē) in the NT. If head simply means authority or boss, why is kephalē never used for any leader in the church? Why is a father never called the kephalē of hi...

No pastor, elder, overseer, apostle, deacon, prophet, or father is ever called head (kephalē) in the NT. If head simply means authority or boss, why is kephalē never used for any leader in the church

commentary
Scripture Commentary tweet 2025-04-27

@HeGTiSunesis I knew about the Hebrew refers to the heads of each of the tribes but didn’t connect it with the census in the way you have. Very interesting. Ex 30:12: "When you take the sum (רֹאשׁ, rosh) of the people of Israel..." The LXX translat...

@HeGTiSunesis I knew about the Hebrew refers to the heads of each of the tribes but didn’t connect it with the census in the way you have. Very interesting. Ex 30:12: "When you take the sum (רֹאשׁ, r

Ex 30:12 debate
Scripture Commentary tweet 2024-01-19

@EnderWender1 4️⃣ Leon Morris quotes from the LSJ: 3. It is easy to be too definite in interpreting head in this verse. We use the term often for a person in authority (cf. ‘Heads of State’), but this usage was unknown in antiquity (except for a few...

@EnderWender1 4️⃣ Leon Morris quotes from the LSJ: 3. It is easy to be too definite in interpreting head in this verse. We use the term often for a person in authority (cf. ‘Heads of State’), but thi

debate
Scripture Commentary tweet 2023-08-28

@DST_QA The NASB has "submit" in italics because this is how the translators have decided to indicate that a word is not present in the Greek. κεφαλὴ (kephalē) can mean the head part of the body, the source of a stream like the headwaters, the corne...

@DST_QA The NASB has "submit" in italics because this is how the translators have decided to indicate that a word is not present in the Greek. κεφαλὴ (kephalē) can mean the head part of the body, the

debate