Browse / Mike Winger / Idea

Jesus calling Judas friend at the betrayal (Matthew 26:50) is likely both literal and ironic simultaneously.

20 Questions with Pastor Mike (Episode 31) 00:29:41 – 00:32:42

Question 7 from A.D. Chan about the Greek word hetairos in Matthew 26:50.

Mike examines whether Jesus' use of friend (Greek: hetairos) to Judas at the moment of betrayal is sarcasm. He concludes it is probably both literal (Jesus genuinely treated Judas as a friend) and ironic (Judas is doing the most unfriendly act possible). Mark's account structurally reinforces the irony: Judas is identified as one of the twelve and uses a kiss — a culturally normal act of friendship — to betray. Sometimes biblical meaning is not either/or but both/and.

Your Tags

Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.

...more

Ask Claude about this