Browse / Scripture Commentary / Comment
Craig

Craig

2011-06-27

Just looking over those examples a bit more I may be showing my ignorance and too eager to put something out there for your thoughts. Sorry about that.
Lord (kurion) in 1:1 is only in some Greek texts and the “the” is only in my interlinear translation- not in the NIV.
“Only God” in 1:17 may be definite enough in Greek without adding a “the”.
Some of the others as I think about them don’t seem really good examples either 🙁
Does anyone see anything here worth pursuing or am I on the wrong track?
Thanks for letting me toss out my thinking in a friendly environment so that I can learn and hopefully help others.

Your Tags

Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.

...more

Original Article

Specific Or General Woman

2011-06-25