Charis
2007-10-05
In the past few days, I looked at a few more verses of the context (context is King 🙂 ).
” Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.” 1Tim 2:6
The root of the Greek word for ransom carries the meaning “to liberate from misery and the penalty of their sins”
I wish you would look at the greek for “in due time”, Cheryl.
Because I think you are one of those bringing the testimony of which the verse speaks.
There was a time when I read this part and felt slapped in the face 🙁
“This is good, and pleases God our Savior, who wants all men to be saved and to come to a knowledge of the truth ” 1Tim2:3-4 (NIV)
How come God only wants MEN to be saved? What about WOMEN?
Its a bad translation. God wants all anthropos/people to be saved.
Your Tags
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more