Filter results by source database — Scripture Commentary, Theology, Mike Winger, or Pulpit. Click a tab to narrow to one database.

...more
All (5) Scripture Commentary (5)
Scripture Commentary article 2025-08-04

Women In Ministry Research Notes

Collection of 22 research notes from Cheryl Schatz's Logos notebook on women in ministry, covering head coverings in 1 Corinthians 11, kephale as source, Genesis creation narratives, Ephesians 5 mutual submission, and Craig Keener's lecture notes on women's ordination.

1 Cor 14:34-35 1 Tim 2:11-12 1 Timothy 5:21 Ephesians 5 1 Timothy 2 1 Corinthians 11
Scripture Commentary article 2025-07-26

κεφαλή (kephale) — Logos Clippings (Cheryl Schatz)

A curated collection of Logos Bible Software clippings compiled by Cheryl Schatz examining the Greek word κεφαλή (kephale) and Hebrew רֹאשׁ (rosh). The clippings draw from lexicons, encyclopedias, commentaries, and academic journals to argue that "source/origin" is the primary metaphorical meaning of kephale rather than "authority/leader," with implications for interpreting 1 Corinthians 11, Ephesians 5, and Colossians 1.

1 Cor. 11:12 1 Cor. 11:8 1 Cor. 1:5 Ephesians 5 1 Corinthians 11 Genesis & Creation
Scripture Commentary tweet 2024-06-18

@LuckyDuck2121 @Crystalisives Adam was literally the first man created and from

@LuckyDuck2121 @Crystalisives Adam was literally the first man created and from whom Eve was made; he’s like the headwaters or source of the human stream. Head does not mean authority over as we assum

debate
Scripture Commentary tweet 2024-02-23

@StothersRyan @Maheshburad1 Kephale literally refers to the head, and it is used many times in this way. But it can also be used to refer to that which is prominent or, for example the headwaters of a river (the source of the river). The same word ca...

@StothersRyan @Maheshburad1 Kephale literally refers to the head, and it is used many times in this way. But it can also be used to refer to that which is prominent or, for example the headwaters of a

debate
Scripture Commentary tweet 2023-08-28

@DST_QA The NASB has "submit" in italics because this is how the translators have decided to indicate that a word is not present in the Greek. κεφαλὴ (kephalē) can mean the head part of the body, the source of a stream like the headwaters, the corne...

@DST_QA The NASB has "submit" in italics because this is how the translators have decided to indicate that a word is not present in the Greek. κεφαλὴ (kephalē) can mean the head part of the body, the

debate