JayneK
2008-02-10
“No I wasn’t questioning their motives, I said that I was shocked because they treated her poorly and had no answer to her Greek explanation.”
You said they treated her poorly “because they did not have an answer to her explanation of the Greek”. Your use of “because” means that you are claiming this was the cause of their behaviour.
You also said, “because they told her as a woman that she was to be quiet.” They did not say anything about her being a woman when they told her to be quiet. You have deduced that it was because she is a woman but this is not what they told her.
You said, “Kamilla has been publicly sent to reprimand me by the Bayly brothers.” Perhaps I missed this. Are you referring to the comment from Tim Bayly which said:
“Is there a woman reading this blog who would be so kind as to speak to Cheryl privately, as a Titus 2 woman, and explain to her why she should be quiet and learn Scripture before trying to teach Trinitarian doctrine again, publicly?” He neither specified Kamilla nor used the word “reprimand”. If this is what you refer to then your comment was misleading.
You have expressed some concern about how Christians who disagree with each other get along. I suggest that we can work toward this goal by giving greater attention to the accuracy and clarity of our statements, especially when describing the positions of others.
Your Tags
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more
Personal labels you apply to any item — separate from system topics. Tags are shared across all databases. Visit /tags to browse all your tags.
...more