Filter results by source database — Scripture Commentary, Theology, Mike Winger, or Pulpit. Click a tab to narrow to one database.

...more
All (7) Mike Winger (7)
Mike Winger idea 2022-04-13

Survey of 12 translations on prostatis: all say patron/helper/benefactor; only Passion Translation says 'leader'

Mike checks major English translations to see if any support Payne's reading.

Romans 16:2 Philip Payne Phoebe prostatis
Mike Winger idea 2022-05-09

Translation survey: inclusive vs. exclusive renderings of Romans 16:7

Mike surveys how various English translations handle the phrase.

Romans 16:7 Romans 16:7 Bible translations NKJV
Mike Winger idea 2023-11-22

English translation history of authenteo and the NIV 'assume authority' rendering

Mike traces how English translations have rendered authenteo from Wycliffe to the present.

authenteo Douglas Moo translation history
Mike Winger idea 2019-07-03

Modern translations render ra in Isaiah 45:7 as calamity/disaster, not evil — English has shifted

Mike explains why the KJV uses "evil" and why modern translations differ

Isaiah 45:7 ESV NASB NIV
Mike Winger idea 2020-09-25

Hebrews 1:1-2 — God created the world "through" his Son: economic Trinity and the agency of the Son in creation

Q&A from Ed Jacobson about the meaning of "through" in Hebrews 1:2

Hebrews 1:1-2 dia Trinity Hebrews 1:1-2
Mike Winger idea 2020-10-30

Bible study tips for new believers: study Bibles and Blue Letter Bible as foundational resources

Question from Mia Joe, a new Christian of a couple months.

Bible study Blue Letter Bible new believers
Mike Winger idea 2019-11-06

The Hebrew preposition "min" (for/because of) in "pierced FOR our transgressions" — anti-PSA advocates claim it means "because of" (we sinned against him) not "for" (substitutionary). But min is used 7,000+ times with huge variety, and most translations render it "for."

Debate over the Hebrew preposition min in Isaiah 53:5

Isaiah 53:4-5 Isaiah 53:4-5 penal substitutionary atonement penal substitutionary atonement