Filter results by source database — Scripture Commentary, Theology, Mike Winger, or Pulpit. Click a tab to narrow to one database.

...more
All (17) Mike Winger (17)
Mike Winger idea 2022-06-20

Greek construction difference: 'kai' instead of 'nor' for male and female, alluding to Genesis 1:27

Mike provides grammatical background on the Greek text of Galatians 3:28.

Galatians 3:28 Genesis 1:27 Galatians 3:28 kai Genesis 1:27
Mike Winger idea 2022-07-18

LEH Greek-English Lexicon of the Septuagint (2003): kephale means 'leader' — no mention of source

Mike surveys the LEH Septuagint lexicon.

kephale Septuagint LEH Septuagint Lexicon
Mike Winger idea 2022-07-18

Peter Glare, editor of the LSJ, writes to Grudem agreeing with his conclusions — 'the supposed sense source of course does not exist'

Mike presents the dramatic climax of the lexical argument — the LSJ's own editor sides with Grudem.

kephale Wayne Grudem LSJ (Liddell-Scott-Jones)
Mike Winger idea 2022-07-18

Glare: kephale translates Hebrew rosh meaning leader/chief; by NT times Septuagint usage was well-established; LSJ has 'inadequacies'

Mike continues reading Glare's letter with additional important points.

kephale Septuagint Richard Cervin
Mike Winger idea 2022-07-18

Glare: 'in most cases the sense of the head as being the controlling agent is the one required'

Mike reads the conclusion of Glare's letter.

kephale Wayne Grudem Peter Glare
Mike Winger idea 2022-03-28

Analysis of Micah 6:4: the Hebrew word for 'lead' has God as the subject, not Miriam — Belleville stretches the text.

Rebutting Belleville's first claim about Miriam

Micah 6:4 Linda Belleville Miriam Septuagint
Mike Winger idea 2022-03-28

Textual issue in Isaiah 3:12: the Hebrew word for 'women' may actually be 'creditors' — the consonants are identical, only vowels differ.

Textual criticism of Isaiah 3:12

Isaiah 3:12 NET Bible Septuagint Isaiah 3:12
Mike Winger idea 2022-11-11

Greek word akatakalupto means 'uncovered,' not 'hair hanging freely'

Mike examines the hair-up proponents' evidence from Greek terms.

Leviticus 13:45 BDAG LSJ akatakalupto
Mike Winger idea 2022-11-11

Greek katakalupto: never used for hair in ancient Greek, always refers to cloth covering

Mike presents the strongest Greek evidence for cloth coverings.

Genesis 38:15 BDAG katakalupto Septuagint
Mike Winger idea 2022-11-11

Three reasons the Greek pushes against the hair-done-up view

Mike summarizes the Greek evidence against the hairstyle interpretation.

men's head coverings katakalupto hair-up view
Mike Winger idea 2022-11-11

kata kephales in verse 4: Septuagint evidence from Esther 6:12 confirms cloth covering

Mike examines another Greek phrase supporting cloth coverings.

Esther 6:12 Septuagint Preston Massie kata kephales
Mike Winger idea 2018-08-29

Psalm 22:16 textual debate: 'like a lion' vs. 'they pierced' — three sources support 'pierced'

Ra claims 'they pierced my hands and feet' in Psalm 22:16 is a mistranslation — the correct Hebrew is 'like a lion they were at my hands and feet'

Psalm 22:16 Septuagint Psalm 22:16 Crucifixion prophecy
Mike Winger idea 2021-01-15

The shorter Septuagint Jeremiah vs. the longer Hebrew Masoretic Jeremiah — reasons to trust the longer canonical form

Question from Leor about which version of Jeremiah is correct.

Jeremiah Peter Williams Jeremiah Old Testament canon
Mike Winger idea 2021-04-23

Hebrews 12:6 uses "scourges" (from the Septuagint of Proverbs 3:12) to describe God's fatherly discipline; the intensified language is contextually appropriate fatherly correction, not brutal punishment.

Q6 from Stephanie: Hebrews 12:5-6 quotes Proverbs 3:11-12 but ends with "scourge" — why does it imply God brutally whips every believer?

Hebrews 12:5-6 Proverbs 3:11-12 Septuagint (LXX) Hebrews 12:5-6 Proverbs 3:11-12
Mike Winger idea 2019-11-06

Isaiah 52:15 — "he shall sprinkle many nations" — uses sacrificial terminology (sprinkling blood on the altar). Multiple ancient translations confirm "sprinkle" over "startle." The Septuagint of Isaiah 53 is unreliable in several key places.

Debate over "sprinkle" vs. "startle" in Isaiah 52:15 and the Septuagint problem

Isaiah 52:13-15 Isaiah 52:13-15 Septuagint reliability sacrificial terminology
Mike Winger idea 2023-02-17

About the Septuagint & Masoretic Text: Is the Greek LXX (Septuagint) considered a flawed copy? The genealogy of Shem adds hundreds of years which is quite significant. Is the Masoretic Text inerrant, or am I misunderstanding inerrancy?

Q&A question: About the Septuagint & Masoretic Text

biblical inerrancy
Mike Winger idea 2024-03-01

The LXX More Reliable for Typology?: Is the Septuagint more reliable for finding Jesus in the Old Testament? S. Douglas Woodward & others say that messianic passages & timelines in the Masoretic Text were altered in 2nd century to keep Jews from converting to Christianity.

Q&A question: The LXX More Reliable for Typology?

Jesus